Sleva!

Zrádná slova v hospodářské němčině

197,10  Včetně DPH

Autor: Věra Höppnerová
Nakladatel: Ekopress
EAN: 9788087865460
Naučit se cizímu jazyku, v daném případě německému hospodářskému jazyku, neznamená zdaleka jen zvládnout odbornou slovní zásobu a mluvnici. Stejně důležité je vědět, kterého slova v daném kontextu užít nebo s kterými slovy je spojit. Mateřský jazyk je nám přitom často špatným rádcem. Jeho slova mohou mít větší významový rozsah, takže jednomu slovu v mateřštině odpovídá více slov v němčině (obchod – r Handel, s Geschäft, poptávka – e Anfrage, e Nachfrage). Cizí slova, kterým snadno porozumíme, protože je známe z mateřštiny, se mnohdy ukáží být zrádnými přáteli, protože si nemusejí v obou jazycích odpovídat (rekvalifikace – e Umschulung, rekreace – e Erholung, konkurz na místo – e Anschreibung einer Stelle). Tato učební pomůcka vychází z chyb v písemných i ústních projevech studentů německého hospodářského jazyka. Jde při tom o chyby, které se vyskytují opakovaně, tvrdošíjně a zákonitě, neboť je jejich příčinou vesměs rušivé působení mateřštiny. Bez náležitého poučení o významu zaměňovaných slov a následného procvičení, nejsou studující schopni si své chyby uvědomit a ve své profesní a obchodní praxi následně správně používat. Významy jednotlivých slov jsou zde nejen vysvětleny a ilustrovány vhodnými příklady z hospodářské němčiny, ale i podpořeny názornými obrázky, ulehčujícími jejich zapamatování. Závěrečný klíč ke cvičením usnadňuje sebekontrolu. Učební pomůcka je určena studentům, profesionálům a manažerům z podnikové i veřejné sféry, kteří se chtějí správně vyjadřovat v německém hospodářském jazyce. Publikace je vhodná i pro vyučující a lektory kursů, neboť učebnice, která by systematicky vysvětlovala a procvičovala lexikální potíže hospodářské němčiny, na našem trhu dosud chybí.

15 skladem (dostupné na objednávku)

Popis

Naučit se cizímu jazyku, v daném případě německému hospodářskému jazyku, neznamená zdaleka jen zvládnout odbornou slovní zásobu a mluvnici. Stejně důležité je vědět, kterého slova v daném kontextu užít nebo s kterými slovy je spojit. Mateřský jazyk je nám přitom často špatným rádcem. Jeho slova mohou mít větší významový rozsah, takže jednomu slovu v mateřštině odpovídá více slov v němčině (obchod – r Handel, s Geschäft, poptávka – e Anfrage, e Nachfrage). Cizí slova, kterým snadno porozumíme, protože je známe z mateřštiny, se mnohdy ukáží být zrádnými přáteli, protože si nemusejí v obou jazycích odpovídat (rekvalifikace – e Umschulung, rekreace – e Erholung, konkurz na místo – e Anschreibung einer Stelle). Tato učební pomůcka vychází z chyb v písemných i ústních projevech studentů německého hospodářského jazyka. Jde při tom o chyby, které se vyskytují opakovaně, tvrdošíjně a zákonitě, neboť je jejich příčinou vesměs rušivé působení mateřštiny. Bez náležitého poučení o významu zaměňovaných slov a následného procvičení, nejsou studující schopni si své chyby uvědomit a ve své profesní a obchodní praxi následně správně používat. Významy jednotlivých slov jsou zde nejen vysvětleny a ilustrovány vhodnými příklady z hospodářské němčiny, ale i podpořeny názornými obrázky, ulehčujícími jejich zapamatování. Závěrečný klíč ke cvičením usnadňuje sebekontrolu. Učební pomůcka je určena studentům, profesionálům a manažerům z podnikové i veřejné sféry, kteří se chtějí správně vyjadřovat v německém hospodářském jazyce. Publikace je vhodná i pro vyučující a lektory kursů, neboť učebnice, která by systematicky vysvětlovala a procvičovala lexikální potíže hospodářské němčiny, na našem trhu dosud chybí.

EAN: 9788087865460  ISBN:978-80-87865-46-0

Autor: Věra Höppnerová

Nakladatel: Ekopress

Nosič: 1 x kniha

Jazyk: němčina

Vazba: brožovaná

Formát: 148 x 210

Počet stran: 163

Rok vydání: 2019

Datum vydání:

Číslo vydání: 1.

 

 

Další informace

Hmotnost 0.211 kg